亚洲v欧美v日韩v国产v在线_日本另类亚洲色区_欧美污视频免费在线观看_日本αⅴ在线视屏

<center id="lrvfs"><th id="lrvfs"><noscript id="lrvfs"></noscript></th></center>

    <div id="lrvfs"><small id="lrvfs"></small></div>
    <menu id="lrvfs"></menu>
  1. 正在加載中...

    首頁(yè) 國(guó)學(xué)文化 古代詩(shī)詞鑒賞之《詩(shī)經(jīng)·揚(yáng)之水》篇:揚(yáng)之水,白石鑿鑿

    古代詩(shī)詞鑒賞之《詩(shī)經(jīng)·揚(yáng)之水》篇:揚(yáng)之水,白石鑿鑿

    《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。那么下面知秀網(wǎng)小編就為大家?guī)?lái)《詩(shī)經(jīng)》中的《揚(yáng)之水》,一起來(lái)看看吧!

    揚(yáng)之水,白石鑿鑿。

    素衣朱襮,從子于沃。

    既見君子,云何不樂?

    揚(yáng)之水,白石皓皓。

    素衣朱繡,從子于鵠。

    既見君子,云何其憂?

    揚(yáng)之水,白石粼粼。

    我聞?dòng)忻?,不敢以告人?/p>

    注釋:

    揚(yáng):激揚(yáng),形容水流湍急,此象征政變的形勢(shì)的危急。

    鑿鑿:形容鮮明潔白,此暗指政變的事件的明顯。

    素衣朱襮:襮,音博,白繒的內(nèi)衣,繡有花紋的紅邊衣領(lǐng),此諸候的服飾。

    沃:曲沃,國(guó)名,在今山西省聞喜縣東。當(dāng)時(shí)晉昭侯將曲沃封給叔父成師,這就是晉桓叔。晉桓叔勢(shì)力強(qiáng)大,晉國(guó)大夫潘父與桓叔勾結(jié)密謀殺晉城昭侯,指政變。作者隨從到了曲沃,看見桓叔穿起了諸侯的服飾。

    君子:指桓叔。

    不樂:內(nèi)心有憂慮。

    皓皓:潔白鮮明的樣子。

    朱繡:紅邊衣領(lǐng)上繡花有花紋。

    鵠:曲沃的城邑

    粼粼:形容水清石凈

    命:命令。

    賞析:

    《揚(yáng)之水》描寫了地場(chǎng)政變陰謀發(fā)動(dòng)知情者的復(fù)雜的內(nèi)心感情,其中有擔(dān)憂,有恐懼。詩(shī)以激揚(yáng)之水,鮮明的石象征政變的危急緊張和形勢(shì)逼人,而展開了一個(gè)從密謀到發(fā)動(dòng)的過(guò)程。一、二節(jié)中見君子的憂慮,就從“君子”僭越而穿諸侯之服見出隱微、曲折,而最后“我聞?dòng)忻?,是最終發(fā)動(dòng)的命令,但這一切,雖早有知曉,卻“不敢以告人”,細(xì)致入微,曲折難言,正是詩(shī)人的寫照。

    本文由網(wǎng)絡(luò)整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
    上一篇
    古代詩(shī)詞鑒賞之《詩(shī)經(jīng)·椒聊》篇:椒聊之實(shí),蕃衍盈升
    下一篇
    為什么《紅樓夢(mèng)》里周瑞家說(shuō)賈蓉是王熙鳳的正經(jīng)侄兒呢?
    發(fā)表評(píng)論
    驗(yàn)證碼
    選擇表情
    頁(yè)面數(shù)據(jù)